子音と「ゥ」

母音なし子音のみの発音を表記するのに、ちっちゃい「ゥ」を使う人がいる。true loveを「トゥルー・ラヴ」とかいうあれだ。
昔から思っているのだが、これは本末転倒ではないか。トルーとトゥルーでは、trueの発音に近いのは明らかに前者だ。treeも、ツリーやトゥリーより、トリーの方が近い。
一般に、日本語の五十音は母音込みだといわれることが多く、それは一字ずつに分けて発音するときはそうかもしれないが、普通に会話するときは子音のみになっていることが結構あるのだ。